2020年8月11日 星期二

Back In Time For Tea

 最近看了一個BBC的電視節目,稱為Back in time for Tea。節目中有一家五口,他們的家會被劇組改裝,返回1910年代、1920年代、一直到2000年。當中他們要根據劇組提供的食材和餐單來烹調當代的晚餐,並且表達其感受。劇組的食物和菜單安排都是按照當年真實的情況紀錄來設計,絕對反映到當時的社會狀況。

在英國唸書的時候,其中一樣我留意到的東西,是一天三餐的名稱。我們一般會認為英文的早餐為Breakfast、午餐為Lunch和晚餐為Dinner。但是我在蘇格蘭的學校,早餐為Breakfast、午餐為Lunch而晚餐為Tea。後來有一次我去了英格蘭北部做義工,當地早餐為Breakfast、午餐為Dinner而晚餐為Tea。所以在這個節目中的Tea不是下午茶或者太太們喜歡的High tea,而是晚餐。節目中Ellis一家也說了,一天中的三餐是breakfast、dinner和tea。That's how it should be!

之前英國的yougov網站做了一個統計,發現英格蘭北部和南部對一天三餐的說法是有分別。大家可以看圖:

說回節目,我覺得第一集中,Ellis一家回到10年代是最有趣的,可能因為那年代的物質最貧乏,所以他們吃的東西也最離奇,至少對英國人來說是離奇。其中一樣是牛肚(tripe)。我們在香港經常會吃,飲茶時也有沙爹金錢肚這種點心。但是在節目中看到他們吃牛肚真的很好笑。在第六集中,主持人帶Ellis一家去吃由真正廚師做的炸牛肚,Ellis一家才了解牛肚其實也可以是好吃的。

現在回看英國北方人的人生和日常生活,就可以看到其實他們的生活並不算很富裕,比我們同年代的香港人其實不會相差太遠。他們在60年代才有電話,80年代才有冰箱、洗衣機…等等,沒有記錯的話,我家也是差不多。比較可惜的是在節目中,80-90年代有點怱怱,那正是我去了英國的年代。本想懷冕一番,也沒有機會。

2020年8月10日 星期一

Last Letter

 


《Last Letter》(日本版)是岩井俊二的最新作品,據說跟中國版的《你好,之華》(英文名也是Last Letter)是一樣的故事,只是拍攝地點轉了在日本和用上日本演員。日本版演員陣容絕對是全星級,包括松隆子、福山雅治、神木隆之介、庵野秀明、廣瀨玲和森七菜,更有《情書》的中山美穗和豐川悅司客串,被形容為《情書》的續篇。

電影開頭其實頗有趣,但是到了中後段似乎有些犯駁而且叫人有點不明所以。首先如果福山雅治的角色乙坂鏡史郎早就知道松隆子飾演的遠野裕里不是其姊姊遠野未咲,那麼他為何要在短訊中寫"我一直都愛著你"給她呢?他一直愛的明明是未咲啊?

而如果乙坂鏡史郎一直都愛著遠野未咲,而她又是他的寫作靈感泉源,當他久久寫不出其他小說的時候,為何他一直沒有去找她?(故事中他不費吹灰之力就找到了她的家。)

聽說中國版《你好,之華》的故事也是一樣的。不過日本版電影中粒粒皆星,至少選角都夠吸引,只是故事結局令人失望。幸好我沒有看中國版,不然一定掟爛電視機。